Bouquets de dictionnaires / Dictionnaires de langue française / Autres langues
Plateforme de consultation de dictionnaires de langue
Base de données des dictionnaires latins
Réunit les 24 dictionnaires les plus importants consacrés à la langue française, dont Godefroy, La Curne de Sainte-Palaye, Huguet, Estienne, Nicot, Cotgrave, Ménage, Richelet, Dictionnaire de l’Académie française, Furetière, etc.
Version électronique de dictionnaires de langue française des XVIe et XVIIe siècles : Estienne, Nicot, Cotgrave, Ménage, Richelet, Furetière, Académie française, Corneille
Version électronique des treize dictionnaires d’usage de l’Académie française, des avant-premières de 1687 à la dernière édition complète, de 1935
Corpus de dictionnaires étymologiques des grandes langues indo-européennes (Grec, Latin, Hittite, Perse, Lycien, Arménien, Proto-celtique, etc...), en cours de publication. Projet initié par le Département d’étude de linguistique comparée indo-européenne de l’Université de Leiden.
Grande Grammaire du français contemporain depuis 1950 jusqu’à aujourd’hui
Corpus électronique de la littérature francophone écrite et orale de l’Océan Indien, des origines (XVIIIe siècle) aux Indépendances (1960).
Réunit les 24 dictionnaires les plus importants consacrés à la langue française, dont Godefroy, La Curne de Sainte-Palaye, Huguet, Estienne, Nicot, Cotgrave, Ménage, Richelet, Dictionnaire de l’Académie française, Furetière, etc.
Version électronique de dictionnaires de langue française des XVIe et XVIIe siècles : Estienne, Nicot, Cotgrave, Ménage, Richelet, Furetière, Académie française, Corneille
Version électronique des treize dictionnaires d’usage de l’Académie française, des avant-premières de 1687 à la dernière édition complète, de 1935
Version électronique de Richelet, Pierre, Dictionnaire françois contenant les mots et les choses, 1680
Version électronique de Antoine Furetière, Dictionnaire universel, 3 vol., 1690
Dictionnaire d’ancien et de moyen français élaboré au dix-huitième siècle par l’historien, philologue et lexicographe français Jean-Baptiste de La Curne de Sainte-Palaye (1697-1781) et publié pour la première fois au dix-neuvième siècle (version en ligne)
Version électronique de Godefroy, Frédéric, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, 1881-1902
Version électronique de Huguet, Edmond, Dictionnaire de la langue française du seizième siècle, 7 vol., 1925-1967
Dictionnaire informatisé de la langue française
Nouvelle édition du dictionnaire de l’Académie française, débutée en 1992 et toujours en cours de parution
Contient un ensemble représentatif d’ouvrages produits dans l’objectif de décrire la langue française
Version web du lemmatiseur et analyseur morphologique de textes latins
Base de données du Gaffiot 2016, édition corrigée et augmentée du Dictionnaire latin-français de Félix Gaffiot (1934)
Version numérique du Dictionnaire latin-français de Félix Gaffiot (1934).
Base de données des dictionnaires latins
Mediae Latinitatis Lexicon Minus de J. F. Niermeyer : nouvelle édition en ligne de la deuxième édition imprimée (2002)
Dictionary of Medieval Latin from British Sources dépouillant plus de 2300 auteurs de la période de 540 à 1600, ainsi que de nombreux textes anonymes et des archives administratives, de tous les dictionnaires nationaux c’est lui qui couvre la période la plus large, et le plus avancé
Dictionnaire de référence pour la langue anglaise.
Dictionnaire de moyen anglais (1100-1500)
Dictionnaire de vieil anglais, aussi appelé anglo-saxon (600-1150) en cours de constitution. Contient un corpus interrogeable en ligne.
La plateforme en anglais MyCow s’adresse à toute personne souhaitant s’exercer et pratiquer cette langue à son rythme et en fonction de son niveau (de A2 à C1).
Version numérique du Dictionnaire grec-français d’Anatole Bailly (1935)
Le dictionnaire grec ancien - anglais Liddell-Scott Jones est disponible en version numérique entièrement corrigée sur le site du Thesaurus Linguae Graecae MERCI DE NE PAS EFFECTUER DE COPIER-COLLER
Version en ligne du dictionnaire étymologique italien "Dizionario etimologico della lingua italiana" de Ottorino Pianigiani (1906 et 1927).
Version électronique des cinq éditions du Vocabolario degli Accademici (1612, 1623, 1691, 1729-1738, 1863-1923). Possibilité d’interroger une ou plusieurs éditions à la fois.
Publication en ligne d’Il Tesoro della lingua italiana delle origini (TLIO) (italien antérieur à 1375)
22ème édition du Diccionario de la lengua española de la Real Academia española
Nouveau dictionnaire historique de l’espagnol
Interrogation simultanée des principaux dictionnaires de la langue espagnole.
Dictionnaire amharique (éthiopien), cours, grammaire, littérature de la langue de l’Ethiopie